12 Apr 2009

About eating

Previous post was about drinking, this one will have some general indications about eating.

Rule 1: never, ever, eat at the Ramblas (this advice extends to drinking there, too). By the Ramblas we mean the boulevard between Plaza Catalunya and the sea, the other Rambla, Rambla Catalunya is, on the contrary, recommended. If you eat/drink there (on Las Ramblas) you will be swindled. If you just walk some meters inside any street each side of Las Ramblas, you'll find much better places. So, go on, be daring - eat well and still have some money in your pocket.

Rule 2: never eat in a restaurant that has to fish for customers in the street, however sweetly they talk to you. Never eat a paella in a restaurant that has a "palleador" sign at the front. In general, restaurants with pictures of the food are for tourists. And as a general rule (with some exceptions) good tapas restaurants never have the word "tapa" in the name (avoid Taller de tapas and similars).

Rule 3: Follow recommendations from your guidebook, in general they are good, and the ones in LonelyPlanet excellent. If the guide recommends to book, it's better to book in advance. It is also advisable to book for Friday and Saturday night. Ask your hotel, they'll be delighted to help. If you are in the street, check if the restaurant has local customers. If it has only tourists, beware. This advice is problematic because... (see next rule).

Rule 4: Spanish crazy eating timetables. Breakfast is from 8-10 (reasonable), but lunch is from 2-4 pm (crazy) and dinner from 9pm, a good hour being 10pm or even later. So, a restaurant is good if full by 3 and 10 pm, not earlier. Also bear in mind that according to Spanish law, restaurants must close one day to give personnel a rest. Many choose either Monday or Sunday, because with locals these are the weakest days for eating out.

Rule 5: Some local specialties that can lead to culture shock... or not
  • Salads can be served without dressing, in this case, use the oil, vinegar, salt and pepper that will be present in every table.
  • Spain is a country of compulsive fish-eaters. Many species will be unknown to you, if you are unsure, stick to known ones. Local curiosities will be boquerones en vinagre (marinated anchovies), pescadito frito (usually you can eat it whole, spine and head included)... In question of shell-fish, it's even worse (or better, depending on your taste).
  • Cod (bacalao), unless advertized as "fresco" (fresh), will be dried, salted and dessalted before cooking. That was necessary before fridges, but now is done just for the taste. It is considered better than the fresh version, as jamon is better than pork chops, but it is a acquired taste. Sometimes is not even cooked, like in Esqueixada (marinated cod salad) or when served in carpaccio.
  • Vegetables are plentiful and very good, but Spain is not vegetarian-friendly, and vegan even less. Even in "vegetable" dishes there can be some jamon, or the base for a vegetable soup can be a meat stock.
  • Fresh fruit is excelent, but not common as a desert in restaurants, excepting in the form of macedonia (fruit salad). But you can buy it in any grocery or market.
  • We have a penchant for infanticide: we like veal, baby goat, baby lamb and even baby squid.
  • The casqueria (offal) is still very popular and even making a comeback. Higado encebollado (liver with onions), callos (tripe in sauce), pies de cerdo (pig trotters), carrillera or galta (cheek)...
  • Embutidos (sausages, dried or not) are quintessentially Spanish. Sometimes you can ask for "tablas", of cheeses, embutidos and jamon. Large dishes that are meant to be shared.
  • Contrary to stereotype, garlic is not widespread. Olive oil, onion and tomato are the real base of local cooking.
Rule 6: ethnic food is widespread, but not in the same proportion thant in London. And with some differences. For instance, it's difficult to find a good curry house, but Japanese restaurants are plentiful and is chosen with care, very good.

Rule 7: tipping is a reward for good service, because service is always included. Usually the change or some euro coins will be ok. With extremely good service, go for 10%. If the service is extremely bad, local people make an statement and leave nothing. Up to you! Also it is uncommon to tip taxi drivers.

Rule 8: if you want names and directions, email us. It's difficult to make a short selection here.

What to drink in Barcelona (including the healthy options)

A little bit of cultural data is never wrong...

Coffee

First warning: the Spanish believe that, in coffee, they are only second to the Italians. So, prepare for very strong coffee and a general disliking of Starbucks. Every bar or restaurant in Barcelona, however humble, will have an expresso machine and will serve you excellent coffee. Some slang:
  • Cafe solo (or just solo): very strong expresso, served in a very little cup.
  • Cafe americano: the same that above, but with more water, generally looked down by the locals.
  • Cortado: literally, "cut coffee", alike to a macchiato with more milk. Served in a slightly bigger cup or a very small glass.
  • Con leche: like to a cafe latte, served in a bigger cup, but always smaller than the Starbucks or Costa Coffee equivalents. Warning: while any kind of coffee will be served all day long, "con leche" is considered a breakfast coffee, it's unlikely to be drunk after midday, and asking for one after dinner is the mark of the "guiri" (the Northern European tourist).
  • Cafe con hielo (pronounced "yellow"): perhaps it will be a little early for it, it's a typical summer coffee. If you ask for it, they will serve you a "solo" and a glass with icecubes. The idea it that you put sugar in the coffee, and pour it over the icecubs, drink quick before the ice melts...
  • Descafeinado: decaf, do not be ashamed to ask. Spanish coffee is strong, and after 6pm decaf is recommended to people who tend to sleep light. You can be greeted with the question "de maquina o de sobre", so either machine decaf (recommended) or nescafe (yuk!)
  • Carajillo: this one was typical of old gentlemen, but I am told it is making a comeback. It is just a solo with a shot of strong liquor, brandy or rhum being the favourites.
Local soft drinks

The universal coke (ask for coca cola), schweppes, soda, etc are available everywhere. But there are some local specialities, some of them not always liked by the foreigners:
  • Cacaolat: cocoa drink, served hot in winter and cold in summer. Do not mistake it for the chocolate a la taza or deshecho, a hot chocolate cream/drink that is a dessert in its own right (It's like the chocolate sauce you add to ice cream)
  • Granizado: local version of granita or slush puppy, but without the childish implications. If you see in a bar, on the counter, a machine that moves ice and a yellowish drink, you can ask for a granizado de limon (other flavours are orange, or even coffee). Quintessential summer favourite, it's perfect in a very hot day.
  • Orchata: very sweet vegetal milk that foreign people tend not to appreciate, but you can have a try...
Beers

Spanish beers are very good, typically a little bit stronger than British ones, and always served chilled. In fact, the idea of a warm beer is a joke here. Una canya is a half pint, and the popular local brands are Damm, Estrella, Mahou... Coronita or Sol, Mexican beers, are also very popular, but regarded as "for girls". In general the choice of beers will be quite limited, except in some bars.

A clara, will be the local equivalent of a shandy. It's very popular in summer to have one in a terrace, with some olives and crisps.

Wines

Spain is a land of wines, and if you will check in your luggage, it's the perfect souvenir. In restaurants, the price of wine will not be as inflated as in British ones, so enjoy! Wine bars where you can taste them by the cup are increasingly popular. We encourage you to search beyond the usual Riojas (however good). Some very big and good DO (Denominacion de origen) are Ribera del Duero, Penedes, Somontano or Priorat. Some very small DO are emerging, with great success: Montsant, Costers del Segre, Jumilla, Toro, Albarinho, Emporda, Campo de Borja, etc, etc. Lately the dessert wines are making a comeback and good reataurants will have a selection by the glass in their cartas.

Liquors

As with wines, liquor prices are very good because of lower taxes. This is reflected in the cocktails. If you ask for a gin tonic, the waiter will pour down the gin until you say "stop", or nearly. So be careful.

Local liquors are anis (local version of ouzo or Marie Brizard, but stronger) or orujo (firewater).

Happy drinking!

PS: We will have "free bar" at the wedding reception.

5 Apr 2009

Instructions for singles - Avís per solters/es

We remind our singles friends that boyfriends, girlfriends, partners, "that special friend", and significant others are welcome to the wedding. We only need to know in advance.

Recordem als solters/es convidats, que xicots, xicotes, amics especials i ligues amb futur estan plenament convidats al casament. Només necessitem que ens ho aviseu.

Llista de noces: contribucions per a la lluna de mel

Com moltes parelles que es casen, ejem, una mica tard, l'Steve i jo ens trobem que no necessitem una llista de noces. No només ho tenim tot, si no que en certs apartats, ho tenim per triplicat: el que hi ha a Av. Sarrià, el que jo tinc a Mas Casanoves, i el que té l'Steve a Londres.

Així doncs, proposem que feu una contribució per a la nostra lluna de mel. Podeu veure fotos dels llocs on estarem al post en anglès just abans d'aquest, no cal repetir-les. Anirem a Venècia i zona del Veneto, i l'hem triat per ser un raconet d'Europa que ens sembla especialment romàntic i que no he visitat des dels 18 (jo) o no ha visitat mai (l'Steve).

De fet vam descartar rapidament altres opcions de lluna de mel. Primer el viatge exòtic, perquè voliem que fos relaxat. I si te'n vas, posem, a la Xina, vols veure-ho tot perquè potser no hi tornaràs mai. En canvi, Itàlia és aquí al costat, i si no podem veure un monument perquè ens ve més de gust prendre un expresso en una terrassa, doncs no passa res perquè hi podem tornar. I en segón lloc, també vam descartar el "todo incluido" o creuer perquè... ens semblava avorrit. Quan vam estara Egipte, quatre dies de creuer pel Nil i ja ens pujàvem per les parets, i aixó que alternàvem amb visites... No estem fets per fer de llagardaixos en una tumbona moltes hores seguides...

Així doncs farem 5 nits a Venècia (lloguem un apartament), 3 nits a Vicenza (per visitar la zona) i 3 més al llac de Garda (a veure natura).

I per últim, el compte on podeu fer la contribució es:
Rosa Montanya Lacambra: La Caixa 2100-0015-66-0102928903

(el compte de l'Steve que consta a l'altre post és per als convidats anglesos, per evitar enutjoses comissions bancàries).

Our Wedding List: Contributions to our Honeymoon

As emailed to some of you, we've thought long and hard about wedding gifts...and we've decided the best gift of all for us would be a contribution to our honeymoon.

We're heading off to Venice for 5 nights on the Wednesday following the wedding. We've booked the apartment Doge overlooking the Grand Canal. It's about a 10 minute walk from St Marks Square so close enough but also far enough away to be in the quiet zone. Apartments rentals are as common in Venice as in Barcelona it seems, with many large villas converted into studios and flats for weekly or monthly rental. It also gives us the flexibility for getting up, eating etc that we've found we don't have in hotels....and after all....it is our honeymoon :o)


































One the 6th day we're hiring a car and heading West to Vicenza for 3 nights. We've picked out hotel Villa Tacchi, a wonderful 17th Century Villa about 10Km outside of Vicenza in the village of Gazzo Padovano.

We'll then have a further 3 nights at Sirmione on Lake Garda.....we'll update this blog when we've selected a hotel there.

We'll be returning to Barcelona on Sunday 7th June. Italy is a beautiful country, and this is an especially lovely area so we're delighted to be spending quality time here.

In order to avoid those nasty bank charges, we're offering both UK and Spanish accounts to transfer money, should you wish to make an electronic transfer before the wedding.

For those of you here in Spain:

Maria Rosa Montanya Lacambra: La Caixa 2100-0015-66-0102928903

For the UK:

Stephen James Blood: First Direct Sort Code: 40-47-73 Acc: 60163937

Many thanks from us both, and look forward to seeing you very soon.